Ahoy, hartelijkheden! Zoals velen van jullie weten, is 19 september International Talk Like A Pirate Day, een jaarlijks fenomeen dat de wereld stormenderhand verovert, en is waargenomen door elk continent, het internationale ruimtestation en zelfs het Oval Office sinds het voor het eerst de krantenkoppen haalde in 2002. Laten we dus de Jolly Roger hijsen, de rum eruit halen en terugblikken op de huiveringwekkende geschiedenis van de vakantie.
Talk Like a Pirate Day is oorspronkelijk bedacht op D-Day.
De makers van Talk Like a Pirate Day John Baur en Mark Summer (die sindsdien respectievelijk de bijnamen ‘Ol’ Chumbucket ‘en’ Cap’n Slappy ‘hebben gekregen) creëerden de feestdag tijdens het spelen van racquetball op 6 juni 1995 – de 51ste verjaardag van de invasie van Normandië. Uit respect voor de veteranen van de strijd werd snel naar een nieuwe observatiedatum gezocht.
19 september is toevallig ook de verjaardag van de ex-vrouw van de mede-schepper van de vakantie.
“de enige datum die we ons gemakkelijk konden herinneren en die nog niet in beslag was genomen met Kerstmis of de Super Bowl of zoiets,” beweerde het paar later. Summers beweert geen kwade wil te koesteren jegens zijn voormalige echtgenoot, die sindsdien heeft verklaard: “Ik ben nog nooit zo trots geweest zijn ex-vrouw te zijn!
Pulitzerprijs-winnende humorist Dave Barry is grotendeels verantwoordelijk voor het populariseren van de feestdag.
Dave Barry was zo onder de indruk van de feestdag nadat hij er begin 2002 via e-mail aan was voorgesteld dat hij in september een hele column aan de publiciteit wijdde, waardoor een inside-joke in een wereldwijde sensatie veranderde. Later maakte hij een gastoptreden in een van Baur en Summers ‘muziekvideo’s met een boekanier-thema in 2011 (zoek hem op in de video hierboven om 3:25).
Echte piraten spraken in een een grote verscheidenheid aan dialecten.
Ondanks enkele uitgebreide ‘Engels-naar-piraten’-woordenboeken die overal op internet zijn opgedoken, is het idee dat alle piraten een gemeenschappelijk accent deelden, ongeacht hun nationale afkomst, historisch absurd, aangezien Geografisch aangegeven in 2011.
Acteur Robert Newton wordt geprezen als de “patroonheilige” van Tal k Like a Pirate Day.
Waar komt het moderne “piratendialect” vandaan? Summers en Baur crediteren het optreden van acteur Robert Newton in Treasure Island (1950) en hebben hem daarom de “patroonheilige” van hun vakantie genoemd. Met de taak de sluwe boekanier tot leven te wekken, overdreef Newton eenvoudigweg zijn geboorteland West Country-accent en de rest is geschiedenis.
De familie van John Baur was te zien in een aflevering met piratenthema van Wife Swap.
De langverwachte seizoenspremière van de realityshow in 2006 plaatste de Baurs (in volledige plunderende regalia) tegenover een familie die zich volgens John’s vrouw Tori (ook bekend als ‘Mad Sally’) ‘gedroeg alsof’ plezier ‘iets was dat moesten worden voorverpakt voor hun bescherming. “
John Baur was ook op Jeopardy!
Baur werd aan het publiek beschreven als” een schrijver en piraat uit Oregon “in zijn 2008 uiterlijk. “Ik heb niet gewonnen,” zei Baur, “maar de introductie deed Alex knipperen.”
International Talk Like a Pirate Day is een hoeksteen geworden van de Pastafari-beweging.
Bobby Henderson, oprichter van de Church of the Flying Spaghetti Monster, noemde de afnemende piratenpopulatie van de aarde de duidelijke bron van de opwarming van de aarde in zijn open brief uit 2005 aan de schoolbestuur van Kansas die de religie vestigde. Sindsdien wordt Talk Like A Pirate Day waargenomen door vrome pastafari’s over de hele wereld.
Een burgemeester van Florida heeft ooit een lokale controverse aangestoken voor het houden van een officiële proclamatie van Talk Like a Pirate Day.
In 2012 drong de burgemeester van Lake Worth, Florida, Pam Triolo, luchthartig bij haar kiezers aan om de vakantie vorig jaar, schrijven: “De stad … staat bekend om een geest van onafhankelijkheid, opgewektheid en roekeloosheid, allemaal eigenschappen van een goede piraat.” Haar acties werden bekritiseerd door de voormalige commissaris van de stad, Jo-Ann Golden, die aanstoot nam aan de associatie met moorddadige zeelieden.
Day of the Ninja werd gecreëerd als reactie op Talk Like a Pirate Day.
Om niet te worden overtroffen door hun gehate rivalen, voerde de pro-ninja-gemeenschap snel de eerste jaarlijkse Dag van de Ninja uit op 5 december 2002. Voor Summers en Baur’s kijk op de strijdende facties, zie de clip hierboven.
Astronauten vierden ooit Talk Like a Pirate Day aan boord van het internationale ruimtestation.
In een interview uit 2012 herinnerde Summers zich dat ze ‘op de hoogte waren gebracht dat de astronauten op het internationale ruimtestation werden gewekt’ A Pirate’s Life For Me “en nam deel aan de piratenpraat vanuit de ruimte.”
President Obama vierde dit ooit met een gekostumeerde boekanier in het Oval Office.
In 2012 tweette Barack Obama dit afbeelding op Talk Like a Pirate Day met het onderschrift “Arr you in?”
Een congreslid gebruikte later de feestdag om president Obama’s ta x plan.
In 2011 gebruikte de Florida’s 12e congresdistrictsvertegenwoordiger Dennis Ross het feest als een politieke clou nadat Obama een toespraak had gehouden waarin hij zijn belastingplan uiteenzette en tweette: “Het is PRATEN als een piratendag … niet ACT als een. Kijk hoe je portemonnees en je buit begraaft, de fiscus komt eraan. ”
Het is een officiële feestdag in de staat Michigan.
Op 4 juni 2013 stelde senator Roger Kahn het voorstel om International Talk Like A Pirate Day officiële erkenning van de regering van Michigan te verlenen, werd formeel aangenomen, tot grote ergernis van sommige afwijkende landrotten.
Dit verhaal verscheen oorspronkelijk in 2013.